お問合せから納品までの流れ

お問合せ  お客様より「お問合せ」をいただきます。
 見積もりご依頼に際しては翻訳原稿をお送り下さい。
 E-mail : こちら
 Fax : 0749-52-6402
 郵送 : 521-0002 滋賀県米原市上多良322 フランス語翻訳マリアンヌ 北村昌彦

見積もり 電子ファイルの場合、原稿量はWord「文字カウント」機能に基いてカウントします。
- フランス語原稿:「単語数」を採用します
- 日本語原稿  :「文字数(スペースを含めない)」を採用します

手書き文書・FAX文書などは、「手動で」カウントします。

- 料金・納期などをご案内する「見積書 兼 翻訳作業正式発注フォーム」をメール送付します。
*納期は、「正式発注からX時間(X日)以内」という形でのご案内となります(正式発注の時期が分からない状況で、『X月X日X時までに納品』という回答はできません旨、ご理解願います)。
*「見積書」の有効期限は3日とさせていただいております。発注の決定に3日以上を必要とされる方はご一報下さい。


- 総合規約
- 翻訳ポリシー/翻訳とは?


正式発注 - お客様から「翻訳作業正式発注書」をお送りいただいた時点で正式発注となります。
- これ以降、翻訳作業を開始します。

お支払い  納品と前後して振込・振替いただきます。振込手数料はお客様にてご負担下さい。
 (法人・官庁等、月末払い・翌月払い等にも対応いたします)

納品 - 電子ファイルのE-MAIL納品 Word、Excel etc.(普通のバージョンで読み取り可能)
   *マックをご使用の方には、.txtファイル等で納品可能
- FAX納品
- 印刷物やCDの郵送等(別途¥500)

アフターサービス  事後対応が納品より1ヶ月間無料。
 情報安全のため、これ以降は関係ファイル一切を消去いたします。
 (翻訳メモリツールは使用しておりません。ファイル交換ソフトも使用しておりません)







このウィンドウを閉じる